El terme català miliard fa referència a un conjunt de mil milions d'unitats i equival al terme anglès nord-americà billion.
Hem d'anar amb compte, doncs, a no confondre billion amb el terme català bilió, que fa referència a un conjunt d'un milió de milions d'unitats.
[...]
L'acció o l'efecte d'enfocar en català s'anomena enfocament, no pas enfoc. Per exemple:
Si modifiques l'enfocament de la fotografia n'augmentaràs la profunditat.
Han optat per un enfocament transversal de la qüestió.
[...]
finançament
El nom que fa referència a l'acció de finançar, en català és finançament, i no financiació (ni finançació). Per exemple:
Aquest any han rebut poc finançament públic i no podran tirar endavant el projecte.
[...]
Un adhesiu és una etiqueta impresa autoadhesiva, com ara l'etiqueta que indica que un cotxe porta un nadó. No és adequat dir-ne enganxina, que s'ha creat per imitació de la forma castellana pegatina però a partir del verb català enganxar.
Cal tenir en compte que per fer referència a un adhesiu de [...]
planter
La paraula cantera, en català, té els significats de 'pedra grossa', 'ganes de cantar' i 'fileta, especialment la d'alguns telers a mà, com els de teixir vellut o ris'.
Així, no es recomana usar-la per fer
referència, en esports, al conjunt dels equips inferiors d'un club
integrat per [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
setmana santa, en què secelebra l'entrada de Jesucrist a Jerusalem entre les aclamacions del poble i es beneeixen les palmes i els palmons que els fidels porten en processó. El Diumenge de Rams estrena sabates. [...]
El verb sentar, que se sol fer servir seguit d'un nom del tipus bases, condicions, hipòtesi, precedent, premisses, principis, teoria, tesis, etc., no existeix en català. Cal fer servir el verb assentar, que significa 'establir els fonaments d'alguna cosa'. Per exemple:
L'objectiu de la reunió era [...]